Today I say the story is < tadpole’s mummy >. Spring comes.(春天來(lái)了。)The tadpoles are missing their mummy.(小蝌蚪們想媽媽了。)They want to look for her.(他們要去找她。)A duck is coming.(一只鴨子游過(guò)來(lái)了。)“Mummy,mummy!”(“媽媽?zhuān)瑡寢專(zhuān) 保㏕he duck says:(鴨子說(shuō):)“Sorry,I’m not your mummy.(對(duì)不起,我不是你們的媽媽。)Your mummy has a white belly?。銈兊膵寢層幸粋€(gè)白肚皮?。盩he tadpoles say:(小蝌蚪說(shuō):)“Thank you!Good-bye!”(“謝謝您!再見(jiàn)!”) A fish is coming.(一條魚(yú)游過(guò)來(lái)了。)“Mummy,mummy!”(“媽媽?zhuān)瑡寢專(zhuān) 保㏕he fish says:(魚(yú)說(shuō):)“Sorry,I’m not your mummy.(對(duì)不起,我不是你們的媽媽。)Your mummy has two big eyes.(你們的媽媽有兩只大眼睛。)”The tadpoles say:(小蝌蚪說(shuō):) “Thanks!Bye!”(“謝謝您!再見(jiàn)!”) A turtle is coming.(一只烏龜游過(guò)來(lái)了。)“Mummy,mummy!”(“媽媽?zhuān)瑡寢專(zhuān) 保㏕he turtle says:(烏龜說(shuō):)“Sorry,I’m not your mummy.(對(duì)不起,我不是你們的媽媽。)Your mummy wears a green dress.(你們的媽媽穿著一件綠衣服。)”The tadpoles say:(小蝌蚪說(shuō):)“Thanks a lot!See you!”(多謝您!回頭見(jiàn)?。? Jest then,(正在這時(shí),)The frog is coming.(青蛙游過(guò)來(lái)了。)The tadpoles say:(小蝌蚪說(shuō):)“Mummy,mummy!”(“媽媽?zhuān)瑡寢專(zhuān) 保㏕he frog says:(青蛙說(shuō):)“How are you,My babies?。銈兒冒?!我的寶貝?。㊣ love you so much!(我是多么愛(ài)你們啊!)” (作文 http://yuedu.taiks.com/zuowen/)